‘Monster Hunter’: A Scene That References Racist Nursery Rhyme Gets Movie Pulled From Theaters In China

Deadline and other outlets reported that the release of Paul W.S. Anderson’s (Resident Evil, Event Horizon, Soldier, AVP) latest video game adaptation Monster Hunter, met with some angry Chinese audiences as the movie released there and it included a racist 10-second scene referencing the offensive nursery rhyme “Chinese, Japanese, dirty knees”.

Leading Monster Hunter to be pulled from the screens.

The 10-second scene that has generated an outcry features Asian-American rapper/actor Jin Au-Yeung (aka MC Jin), who at one point riffs to his scene partner, “Look at my knees. What kind of knees are these? Chinese.” This is being linked to a racist playground rhyme used to mock children of Asian origin. Upset, we understand, has further been sown by the scene’s local subtitles.

There are expectations the scene will be removed but it’s unknown if the government will allow Monster Hunter to return to local screens. It’s also possible the backlash will have done enough damage there that big dollars expected from China while most theaters around the world are closed aren’t likely going to be as massive as the studio first imagined.

It’s a little disheartening because the film is an adaption of Japanese-based Capcom’s video game franchise with Chinese-based distribution company Tencent working on the film as well. Monster Hunter also had a very impressive international trailer marketed towards the Chinese audience that was miles better than the domestic cut trailer.

However, this does seem to highlight that extra care needed to make sure that you’re not offending entire countries or a race of people with outdated humor or references.

I think it’s worth pointing out this even isn’t the only 2020 film from a British director to reference the rhyme. Guy Ritchie’s most recent film The Gentlemen has Hugh Grant’s character Fletcher also play with the racist rhyme when Fletcher is referencing Henry Golding’s character Dry Eye and his Asian heritage.

FLETCHER: “I talk Raymondo of Dry Eye. Oh Dry Eye, what is he? Chinese, Japanese, Pekingese, get on your fucking knees. Dirty dragon filth. Yellow is the colour, gambling is the game.”

It seems like Hollywood still needs to do better when attempting humor and making sure they’re not returning to racist tropes we thought that were over decades ago.

SOURCE: DEADLINE

Guillermo del Toro’s ‘Mimic’ Getting The Series Treatment With ‘Resident Evil’s Paul WS Anderson Directing The Pilot

Deadline is reporting that Guillermo del Toro’s 1997 creature horror flick Mimic will be adapted into a new television series from Miramax TV with Resident Evil and Event Horizon director Paul WS Anderson tackling the show’s pilot episode. 

Jim Danger Gray will write and showrun Mimic with previous credits that include HannibalAmerican Gods, and Orange Is The New Black

The horror film was based on a short story from author Donald A. Wollheim with a script from Matthew Robbins and Guillermo.

MIMIC – When a cockroach-spread plague threatens to decimate the child population of New York City, evolutionary biologist Susan Tyler (Mira Sorvino) and her research associates rig up a species of “Judas” bugs and introduce them into the environment, where they will mimic the diseased roaches and infiltrate their grubby habitats. So far so good … until the bugs keep on evolving and learn to mimic their next prey — humans.

The original film’s cast included Mira Sorvino, Josh Brolin, Jeremy Northam, Charles S. Dutton, Norman Reedus, Giancarlo Giannini, and F. Murray Abraham. It would end up getting two direct-to-video sequels. 

Sadly, Guillermo del Toro won’t be involved in the new series. 

I thought the original Resident Evil movie was fine and Paul’s work on Event Horizon might be the highlight of his career, hopefully, there is a bit more care put into this new horror series than the Resident Evil sequels that got increasingly worse. 

I would recommend giving Event Horizon a shot.

SOURCE: DEADLINE